오-사카노           카시와라데         히라카레타      곤키오-심포지우무니 잇테 키마시타.
熊本:  大阪(おおさか)の 柏原(かしわら)で 開(ひら)かれた 昆支王(こんきおう)シンポジウムに 行(い)って きました。
       오사카의 가시와라시(柏原市)에서 열린 곤지왕 심포지움에 다녀왔어요

            공주카라모               산세키 시마시타가,          닥상노 히토가 아츠맛타토 키키마시타.
羅 : 公州(コンジュ)からも  参席(さんせき)しましたが、たくさんの 人(ひと)が 集(あつ)まったと 聞(き)きました。
      공주에서도 참석하였는데, 많은 사람이 모였다고 들었습니다. 

            서센세-노                   핫표-가                 요캇타 데스네.
熊本:  徐先生(ソせんせい)の 発表(はっぴょう)が 良(よ)かったですね。
        서선생의 발표가 좋았습니다.

<해설>  2012년 10월 8일 오사카 카시와라시에서 곤지왕(무령왕의 아버지)에 대한 심포지움이 개최됨. (곤지왕네트워크 주관, 공주의 무령왕국제네트워크가 공동 주최)    

무령왕국제네트워크협의회 제공/  지도  나정희/  감수  오가와테르요(小川哲代)


저작권자 © 금강뉴스 무단전재 및 재배포 금지